18 febrero, 2007

HANKAK MAHAI GAINEAN

Sin ánimo de parecer que le doy vida al blog, voy a publicar otra entrada consecutiva después de la de ayer, que llevaba escrita en su mayor parte mes y medio.
La semana pasada me fijé en la letra de una canción que me impactaba bastante, y la verdad es que no sé porqué ya que es en vasco y salvo cosas aisladas no entiendo nada.
Cogí la letra y la traducción y me di cuenta que había acertado con la canción aunque fuese de manera casual. Las verdades se puden decir de manera muy sencilla; sobre todo si tienes arte para ello.

HANKAK MAHAI GAINEAN de Betagarri


Zuek sortutako arazoak
konpontzeko bilduak
bihar berriro ere ezeztatzeko
gaur konpondutakoa
miloilak botatzen dituzue
bilera bakoitzean
zuena ez den dirua denez
non dago arazoa
behin eta berriz entzun zaituztegu
beti gezur berbera
behin eta berriz entzun zaituztegu
eta ezer ez doa aurrera
inon ez zarete ongietorriak
zergatik izango da
zein herri defendatzen duzue
noren ordezkariak
poliziaz inguratzen zarete, hiriak hartzen dituzue
herritarrak jipoitzen dituzte zuen segurtasuna dela bide
eta zuek hankak mahai gainean brometan alaitsu eta farrez
eta bitartean zenbat jende gosez hiltzen ari zarete
lotsagabe harroputzak jeitsi itzazue
hankak mahaitik behera
egunen baten egindakoa
ordainduko duzue
herri guztiek jasandokoa
itzuliko zaizue
badakigu zuen hiztegian
errespetua ez dela
bitartean hori ez bada behintzat
gorde itzazue itxurak



Con los pies encima de la mesa

Os reunís para solucionar los problemas que vosotros creáis, para mañana de nuevo renegar de lo que hoy habéis arreglado. tiráis millones en cada reunión pero como el dinero no es vuestro ¿cuál es el problema? una y otra vez os hemos oído la misma mentira, una y otra vez os hemos oído y nada se arregla, no sois bienvenidos en ningún sitio ¿por qué será? ¿a qué pueblo defendéis, representantes de quién? os rodeáis de policía, tomáis las ciudades, apalean a la gente en nombre de vuestra seguridad, y vosotros con los pies encima de la mesa bromeando y riendo y mientras tanto ¿cuánta gente matáis de hambre? sinvergüenzas engreídos bajad los pies de la mesa. abajo. algún día pagaréis todo lo que hacéis, todo lo que han sufrido los pueblos se os devolverá. sabemos que en vuestro diccionario no existe el respeto, mientras tanto, aunque sólo sea eso, guardad las formas.

No hay comentarios.: